加拿大中文電台 AM1470 FM96.1

A
A- A A+

Test

Test

Test

Test

Test
Hot Topics 娛樂追蹤

經常收聽「摩登狄寶娜」節目的聽眾都知道每逢月底,Deborah Moore狄寶娜摩亞與影評人Tony Ma馬光浩都會談論一些有趣的電影話題及最新的電影情報。今次他們特別邀請了荷里活影評人Maggie Lee接受訪問,讓聽眾知道更多影評人的工作實況及Maggie對各地電影市場的了解。

descriptionFilm Critic 專訪華裔主流影評人 Maggie Lee0

Maggie Lee是資深影評人,現職於知名的Variety,亦為 Tokyo International Film Festival 擔任顧問,她所寫的影評主要關於亞洲電影,通常電影買家或發行商都會參考她所寫的評語和推介而作為買片的依據。Maggie講到她入行的經過是始於香港,自牛津大學畢業後她便去了香港,為香港電影節做助理編輯,也在電影資料館擔任過英文編輯,又在Hollywood Reporter寫影評,累積多年經驗。Maggie常受邀在世界級的電影節擔任評審,例如東京電影節、波蘭電影節及溫哥華國際電影節等,同時亦為他們挑選一些合適當地市場的電影。Maggie說她喜歡看電影,喜愛寫影評,她笑言一星期平均要觀看40多部電影。

descriptionMaggie Lee 與台灣著名演員王羽合照。0
space
Maggie Lee 與台灣著名演員王羽合照。

三人在談話中提到電影市場的發展,大家都認為越來越多荷里活電影公司想打入中國的巨大市場,但因入口電影數量有限制,所以很多外商便與中國公司在國內合作拍攝電影,希望藉此進入中國市場,題材亦可迎合國內觀眾的品味。不過,他們的要求比較多元化,能夠吸引觀眾入場的電影,多數是採用大明星、大排場、大製作公司、特技和3D效果等大製作,相反,劇情叫好的電影,未必可以賣座。Maggie指出各地觀眾的要求都不同,例如東歐及南美市場傾向動作片,日本觀眾則喜歡溫情片,甚至連觀眾在戲院看戲時的習慣都有分別,想知他們有甚麼不同之處,立即登入

descriptionFilm Critic 專訪華裔主流影評人 Maggie Lee0

Maggie Lee is a well-known film critic specialized in Asian movies especially Japanese and Chinese films. She is now working at Variety as a film critic, and at Tokyo International Film Festival as Programming Consultant for Asian films. She graduated from Oxford University in English Language and Literature. Maggie said that she loves movies but she also likes to express her judgments and feelings through her work of a film critic.  Her criticism helps the film buyers and distributors with their selection and decision on buying films.  Maggie Lee had an interview with our movie critic Tony Ma and DJ Deborah Moore in her radio program on AM1470 sharing her work about movies. Click here to review this interview.